Semi-automatic Nursery Seeding Machine for Sale

Le semoir semi-automatique pour pépinière, combiné à une technologie de pointe, est spécialement conçu pour cultiver des graines de légumes et de fleurs en semis pour les fermes et les serres, avec une capacité de 200 plateaux par heure. Cet article décrit le fonctionnement de la machine, ses caractéristiques, les graines pouvant être semées et comment faire fonctionner la machine.
semoir semi-automatique pour pépinière

The semi-automatic nursery seeding machine, combined with advanced technology, is specially designed to cultivate vegetable and flower seeds into seedlings for the farms and greenhouse.

Ce semoir de pépinière a un prix bas et convient très bien aux agriculteurs qui n'ont pas un budget élevé mais qui aspirent néanmoins à planter des plants avec un taux de survie élevé.

Working Video of Semi-automatic Nursery Seeding Machine for Sale

Comment fonctionne le semoir manuel de pépinière ?

Technical Parameter of Semi-automatic Nursery Seeding Machine

Ce type de semoir manuel à plateaux pour le semis de graines de légumes a une capacité de 200 plateaux par heure et la buse adopte un alliage d'aluminium de haute qualité.

ModèleKMR-78
Capacité200plateaux/h
Taille1050*650*1150mm
Poids68 kg
Matériel Acier Carbone
Le matériau de la buseAlliage d'aluminium
Spécifications du semoir semi-automatique de graines de pépinière

Application of Nursery Seed Sowing Machine

Le semoir convient à la culture de légumes, de fleurs, de tabac, etc. La forme des graines peut être grande, moyenne, petite et sphérique.

Features of Semi-automatic Nursery Seeding Machine for Sale

  1. Le semoir semi-automatique de pépinière peut recouvrir le film, protéger l'humidité, contrôler la température et prolonger l'âge des plants.
  2. Après avoir utilisé la machine automatique de semis de pépinière, les plants émergent proprement et les plants sont courts et sains, ce qui est propice au repiquage et facile à survivre.
  3. Les machines à semis manuelles permettent de gagner du temps, de travailler et sont très efficaces dans la production spécialisée. Les plants dans les plateaux en mottes sont plantés avec précision et les plants sont formés en une seule fois.
  4. Le semoir semi-automatique de pépinière peut économiser de l'énergie, des graines et du site de semis.
  5. Le coût des plants en mottes est faible. Après avoir appliqué le plateau de bouchons, le coût global peut être réduit de 30%~50%.
  6. Les plants cultivés par la méthode en motte ont une forte résistance à la sécheresse et le repiquage n'endommage pas les racines. Il n’y a pas de période de pépinière lente, ce qui est donc propice à la plantation et présente un taux de survie élevé.
  7. Les plants conviennent au transport sur de longues distances. Les semis en mottes doivent être cultivés avec un substrat de culture léger et des matières premières hors-sol comme substrats de semis, qui présentent les caractéristiques d'une légèreté, d'une forte capacité de rétention d'eau et de touffes de racines difficiles à disperser, et conviennent au transport sur de longues distances.
  8. Les plants en mottes conviennent à une plantation spécialisée, ce qui élargit les perspectives de marché pour les marchés de légumes et de fleurs.
  9. Les plants dans la motte sont relativement indépendants, ce qui réduit non seulement la propagation des maladies entre eux, mais réduit également la contention des nutriments entre les plants. Le rhizome peut également croître et se développer pleinement pour améliorer la qualité des plants.

How to Install and Operate a Seeding Machine?

Lors de la réception du semoir semi-automatique pour pépinière, vous devez savoir comment l'installer et le faire fonctionner. Maintenant, lisez attentivement les informations ci-dessous et connaissez les procédures.

Adjust and fix

Ajustez les boulons d'ancrage et fixez le semoir horizontalement.

Check pipeline

Vérifiez la conduite d'air et connectez la source d'air.

Check fixed nozzle

Vérifiez la buse fixe afin qu'elle soit en position médiane du semoir, ce qui peut améliorer l'efficacité de travail.

Add seeds and adjust the proper location

Répartissez uniformément les graines sèches et sans impuretés dans le bac à semis, ajustez la hauteur de semis par vibration et placez la buse d'aspiration à 0,5 mm-1 mm de la surface des graines. Pendant ce temps, la distance entre la buse d'aspiration et la surface des graines doit être la même.

Adjust table guide

Ajustez le guide de table fixe en fonction de la taille du plateau.

Open the air source switch

Faites glisser la vanne coulissante bleue vers l'avant, allumez l'interrupteur de la source d'air et réglez la pression de l'air entre 0,5 MPa et 0,6 MPa.

Preparation before working

L'opérateur doit remplir manuellement le bac avec du substrat avant de travailler.

Operate

Poussez le plateau en acier inoxydable sur la machine sonore pour chambre d'enfant jusqu'à ce qu'il touche l'interrupteur de bureau. À ce moment, le cylindre de perforation est enfoncé jusqu'à la première rangée du plateau et la buse d'ensemencement est déployée.

Automatically work

Tournez l'interrupteur de la poignée et la machine abandonnera automatiquement le plateau et déposera les graines dans le plateau.

Advantages of Semi-automatic Nursery Seeding Machine

  • Creuser le trou et laisser tomber les graines peuvent être effectués en même temps, améliorant ainsi complètement l'efficacité du travail.
  • Ce semoir semi-automatique est entraîné uniquement par un compresseur d'air et vous n'avez pas besoin d'acheter de moteur.
  • La buse d'aspiration est en alliage d'aluminium avec une longue durée de vie.
  • La taille de la buse d'aspiration peut être personnalisée en fonction de la taille des graines.
  • Compared with the full automatic seeding machine, this type boasts a lower price, but the seeding effect is the same.
buse-pour-semi-automatique-78
buse

Common Problems and Solutions for Semi-automatic Nursery Seeding Machine

1. What to do if the suction nozzles are blocked?

Arrêtez le semoir dans l'ordre, rouvrez la source d'air, appuyez et maintenez enfoncée la vanne de décrochage. Si la buse d'aspiration est toujours bloquée, vous devez la retirer et la débloquer avec une aiguille. Enfin, installez et fixez la buse d'aspiration.

2. Why do the nozzles suck the few seeds?

Réglez le papillon des gaz à vide dans le sens antihoraire pour augmenter la pression du vide. Si trop de graines sont aspirées, réglez l'accélérateur d'aspiration dans le sens des aiguilles d'une montre.

3. How to do if the seeds can not drop into the tray?

Réglez le papillon des gaz de semis dans le sens antihoraire. Lorsque la pression de soufflage est trop importante, réduisez la pression de soufflage dans le sens des aiguilles d'une montre.

4. How to do if the seeds can not drop into the tray evenly?

Ajustez les boulons d’ancrage de l’équilibre. Ajustez la profondeur de poinçonnage et desserrez les boulons M8 des deux côtés.

Remarque : S'il n'y a pas de vibration pendant le semis, réglez l'accélérateur de vibration dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Lorsque la vibration est trop importante, réglez l'accélérateur de vibration dans le sens des aiguilles d'une montre.

Video of Operation of Semi-Automatic Nursery Seeding Machine

vidéo de fonctionnement de la machine à semis de pépinière

Are you interested in this cost-effective tray seeding machine for seedlings? If yes, come and contact us for more details!